# Глава 2: Порт Рамзес проснулся раньше рассвета. Сна почти не было. Он лежал и слушал, как храпит отец в соседней комнате. Мать ворочалась на своей циновке. Никто не спал нормально после вчерашнего разговора. Он встал тихо, чтобы не разбудить родителей. Умылся водой из кувшина. Надел чистую рубаху и сандалии. В доме было темно, только слабый свет луны пробивался через окно. Рамзес вышел на улицу и направился к порту. Мемфис еще спал. Улицы пустые, только бродячие собаки рылись в мусоре у домов. Воздух прохладный, что редкость для этого времени года. Рамзес шел быстро, стараясь не думать о том, что его ждет впереди. Нужно просто найти корабль, договориться о проезде и начать путешествие. Все остальное потом. Порт располагался на западном берегу Нила. Небольшая гавань с деревянными причалами, складами и лавками торговцев. Рамзес приходил сюда раньше с отцом, когда тот продавал рыбу. Но тогда он не обращал внимания на корабли и людей, которые на них работали. Теперь все это приобрело новое значение. Первые лучи солнца окрасили небо в розовый цвет. Рабочие начали выходить на причалы, готовясь разгружать суда. Рамзес подошел к ближайшему кораблю. Небольшое судно с одной мачтой и потрепанным парусом. На палубе двое матросов проверяли веревки. — Куда плывете? — спросил Рамзес. Один из матросов, старший, посмотрел на него с недовольством. — В Фивы. Зачем тебе? — Ищу корабль, который идет на восток. К Красному морю. Матрос рассмеялся. — Мы речные, парень. Не плаваем по морям. Иди к финикийцам, они торгуют с дальними землями. — Где их найти? — В конце гавани. Там стоят большие суда. Не ошибешься. Рамзес поблагодарил и пошел дальше. Гавань оживала. Торговцы открывали лавки, крикуны зазывали покупателей. Запах рыбы смешивался с ароматом специй и соленой воды. Рамзес обходил причалы один за другим, всматриваясь в корабли. Большинство судов были египетскими. Речные баржи, которые перевозили зерно и камень вверх и вниз по Нилу. Несколько рыбацких лодок, слишком малых для дальних плаваний. Рамзес продолжал идти, пока не увидел то, что искал. В конце гавани стояли три больших корабля. Деревянные корпуса темные от времени, мачты высокие, паруса свернуты. На бортах странные символы, которые Рамзес не понимал. Вокруг судов суетились люди в одеждах, отличающихся от египетских. Рамзес подошел ближе. Ближайший корабль разгружали. Матросы таскали тюки и амфоры на берег, где торговцы проверяли содержимое. Один из торговцев, мужчина средних лет с густой бородой, что-то записывал на табличке. Рамзес подождал, пока тот закончит, и подошел. — Извините. Вы финикиец? Торговец поднял голову. Лицо загорелое, глаза усталые. — Да. Что тебе нужно? — Ищу корабль, который плывет на восток. К Красному морю или дальше. — Зачем тебе на восток? — Дело личное. Торговец усмехнулся. — Личное дело редко заводит молодых египтян так далеко от дома. Но меня это не касается. Мой корабль идет в Библос. Это север, не восток. — А кто идет на восток? — Может быть Абибаал. Его судно вон там. Торговец указал на второй корабль. Больше первого, с двумя мачтами и свежевыкрашенным бортом. Рамзес поблагодарил и направился туда. На палубе второго корабля работали только трое матросов. Они проверяли такелаж, меняли старые веревки на новые. Рамзес окликнул их, но никто не обратил внимания. Он поднялся по трапу, хотя никто не разрешал, и подошел к ближайшему матросу. — Где найти Абибаала? Матрос кивнул в сторону кормы. — Там. В каюте. Рамзес прошел по палубе. Дерево под ногами крепкое, без гнили. Корабль выглядел надежным, что успокаивало. Он спустился по узкой лестнице и постучал в дверь каюты. — Войди. Рамзес открыл дверь. Внутри было тесно. Стол, заваленный картами и бумагами. Койка у стены. Полки с амфорами и свертками. За столом сидел мужчина лет сорока пяти, широкоплечий, с короткой бородой и шрамом на левой щеке. Он изучал какую-то карту, водя пальцем по линиям. — Ты кто? — спросил он, не поднимая головы. — Рамзес. Ищу проход на восток. — Проход или проезд? — Проезд. Прошу прощения. Абибаал отложил карту и посмотрел на Рамзеса. Взгляд оценивающий, как у торговца, который прикидывает цену товара. — Куда на восток? — В Китай. Абибаал засмеялся. Громко, от души. — Китай! Мальчик хочет в Китай! Ты вообще знаешь, где это? — Нет. Но я должен туда добраться. — Почему? Рамзес колебался. Рассказывать незнакомцу о болезни казалось глупо. Но если не объяснить причину, Абибаал может решить, что он просто безумец. — Болен, а врачи Египта не могут помочь. Слышал, что в Китае есть целитель, который лечит безнадежных. Абибаал кивнул. — Легенды о китайских врачах ходят давно. Сам слышал от купцов, которые бывали на Шелковом пути. Говорят, там знают секреты, о которых мы не догадываемся. Но дорога туда не для слабых. Тысячи миль через пустыни, горы, земли, где убивают чужаков просто потому что могут. — Я готов рискнуть. — Готов рискнуть и способен дойти — разные вещи. Ты вообще плавал когда-нибудь? — Нет. — Сражался? — Нет. — Торговал? — Помогал матери на рынке. Абибаал откинулся на спинку стула. — Значит, у тебя нет опыта ни в чем, что могло бы пригодиться в путешествии. Зато есть болезнь, которая может убить тебя в любой момент. И ты думаешь, я возьму тебя на корабль? — Я могу работать. Научусь тому, что нужно. — Работать на судне не так просто, как кажется. Нужно уметь вязать узлы, поднимать паруса, грести, когда нет ветра. Ты вообще можешь поднять что-то тяжелое или упадешь в обморок? Рамзес стиснул зубы. Абибаал попал в точку. Он действительно не мог поднимать тяжести долго. Даже обычная работа на поле истощала его быстрее, чем других. — Буду делать то, что смогу. — А то, что не сможешь, за тебя будут делать мои люди? У меня и так не хватает рук. Не нужен пассажир, который только ест и спит. — Тогда что ты предлагаешь? Абибаал встал и подошел к полке. Достал амфору и налил себе воды в чашу. Выпил медленно, обдумывая что-то. — Мой корабль отплывает через десять дней. Идем в Красное море, потом вдоль побережья Аравии до порта Акаба. Оттуда можешь попытаться найти караван, который идет по Шелковому пути. Может быть, доберешься до Китая через год, может два. Если не умрешь по дороге. — Ты возьмешь меня? — За плату. Сто дебенов серебром. Рамзес замер. Сто дебенов — огромная сумма. Его семья зарабатывала может двадцать-тридцать за год. Накопить такое количество за десять дней невозможно. — У меня нет столько. — Тогда работай. Если докажешь, что полезен, возьму бесплатно. Но придется вкалывать как все остальные. Никаких поблажек из-за болезни. — Что нужно делать? — Разное. Грузить товары, чинить снасти, чистить палубу. Мы готовимся к отплытию, работы хватает. Начнешь прямо сейчас, если хочешь. Рамзес кивнул. — Согласен. — Хорошо. Иди на палубу, найди Зекера. Он старший матрос. Скажи, что я велел ему дать тебе работу. И смотри не упади за борт. Спасать не буду. Рамзес вышел из каюты. На палубе уже появилось больше людей. Он подошел к одному из матросов, молодому парню с темными волосами. — Где Зекер? — Там, у мачты. Рамзес прошел к мачте. Зекер оказался высоким мужчиной с татуировкой на плече. Он проверял веревки, дергая за каждую, чтобы убедиться в прочности. — Зекер? Абибаал велел тебе дать мне работу. Зекер оглядел его с головы до ног. — Ты новый? — Да. Рамзес. — Умеешь вязать узлы? — Нет. — Грести? — Нет. — Тогда чему учился всю жизнь? — Работал на поле. Зекер фыркнул. — Поле это не корабль. Здесь одна ошибка и можешь убить кого-то. Или себя. Но раз капитан сказал, значит будешь учиться. Начнем с простого. Видишь те тюки? Он указал на кучу мешков у борта. — Нужно перенести их в трюм. Складывать аккуратно, чтобы не завалились во время качки. Справишься? — Да. — Тогда за работу. Рамзес подошел к мешкам. Они оказались тяжелее, чем выглядели. Первый он поднял с трудом, напрягая все силы. Мешок наполнен чем-то твердым, может быть зерном или бобами. Рамзес понес его к люку трюма и спустился по лестнице. Внутри трюма было темно и душно. Запах затхлости смешивался с ароматом специй. Рамзес положил мешок у стены и вернулся наверх. Зекер наблюдал за ним. — Быстрее. У нас таких мешков пятьдесят. Рамзес кивнул и взял следующий. Спина уже начала болеть. Руки дрожали от напряжения. Он спустился в трюм снова, положил мешок рядом с первым и поднялся наверх. Третий мешок. Четвертый. Пятый. С каждым разом становилось тяжелее. Рамзес останавливался, чтобы перевести дух, но Зекер подгонял его взглядом. Другие матросы работали рядом, таская амфоры и ящики. Никто не обращал на него внимания. После десятого мешка голова закружилась. Рамзес остановился, опершись о борт. Дышать стало труднее. Сердце билось неровно, пропуская удары. Он закрыл глаза, пытаясь успокоиться. — Проблемы? — спросил Зекер, подойдя ближе. — Нет. Просто отдышаться. — У тебя лицо белое. Садись, пока не упал. Рамзес сел на палубу. Зекер принес воду в деревянной чаше. Рамзес выпил медленно. Холодная вода немного помогла, но слабость не ушла. — Ты болен? — спросил Зекер. — Сердце слабое. — И ты собрался в плавание? Это безумие. — Другого выбора нет. Зекер покачал головой. — Слушай, я понимаю, что у каждого свои причины. Но если ты будешь падать каждый час, толку от тебя никакого. Абибаал не возьмет пассажира, который не может работать. — Я справлюсь. Просто нужно привыкнуть. — Привыкнуть к тому, что твое сердце может остановиться? Хорошая стратегия. Рамзес встал. Ноги держали, хотя слабо. Он подошел к мешкам и взял следующий. Зекер смотрел на него молча, потом развернулся и вернулся к своей работе. Рамзес продолжал таскать мешки. Одиннадцатый. Двенадцатый. Тринадцатый. Тело болело везде. Руки онемели. Спина горела. Но он не останавливался. Если сейчас сдастся, Абибаал точно не возьмет его на корабль. А без корабля путь в Китай закончится, не начавшись. К полудню он перенес двадцать мешков. Половину. Зекер велел ему сделать перерыв и поесть. Матросы собрались на палубе вокруг котла с похлебкой. Рамзес взял миску и сел в стороне. Похлебка была густая, с кусками мяса и овощей. Он ел медленно, стараясь не думать о боли в теле. — Откуда ты? — спросил один из матросов, молодой парень с татуировкой на руке. — Из Мемфиса. — Зачем тебе плыть с нами? — Ищу врача на востоке. — Болен? — Да. Парень кивнул. — У моего брата тоже было что-то с сердцем. Умер в двадцать пять. Врачи ничего не смогли сделать. Рамзес не ответил. Ему не хотелось слушать истории о других, кто умер от похожих болезней. Он доел похлебку и вернулся к работе. Оставшиеся тридцать мешков заняли весь день. К вечеру Рамзес едва стоял на ногах. Руки тряслись так, что он не мог держать чашу с водой. Зекер отпустил его, сказав вернуться завтра на рассвете. Рамзес спустился с корабля и пошел домой. Улицы Мемфиса были заполнены людьми, возвращающимися с работы. Он шел медленно, стараясь не упасть. Каждый шаг давался с трудом. Дома он рухнул на циновку, даже не раздевшись. Мать принесла ужин, но он не смог есть. Просто лежал и смотрел в потолок. Тело болело так, будто его избили палками. Но завтра нужно снова идти в порт. И послезавтра. И каждый день до отплытия. Утром Рамзес проснулся от боли в спине. Встать было почти невозможно. Он заставил себя подняться и умылся холодной водой. Надел ту же рубаху, которая теперь пропахла потом и солью. Вышел из дома до рассвета, чтобы мать не видела, как он хромает. В порту его уже ждал Зекер. Он дал ему новое задание — чинить паруса. Рамзес сел на палубе с иглой и толстой нитью. Зекер показал, как зашивать дыры в ткани, и оставил его работать. Шить паруса оказалось проще, чем таскать мешки. Руки болели, но хотя бы не нужно было поднимать тяжести. Рамзес работал молча, слушая разговоры матросов вокруг. Они обсуждали маршрут, погоду, цены на товары в разных портах. Один рассказывал о шторме, который чуть не потопил их прошлым летом. Другой жаловался на жадность капитана Абибаала. К обеду Рамзес зашил три паруса. Зекер проверил работу и остался доволен. Дал ему миску похлебки и велел после еды мыть палубу. Рамзес ел быстро, зная, что впереди еще полдня работы. Мытье палубы заняло несколько часов. Рамзес тер доски щеткой, смывая грязь морской водой. Спина снова начала болеть, но он продолжал. Другие матросы работали рядом, проверяя такелаж и грузя припасы. Абибаал вышел из каюты только раз, окинул взглядом палубу и вернулся обратно. Третий день был похож на второй. Работа с утра до вечера. Рамзес научился вязать несколько узлов, которые показал Зекер. Научился грести, сидя в маленькой лодке, которую матросы использовали для проверки корпуса. Руки покрылись мозолями. Спина перестала болеть так сильно, но слабость оставалась. На четвертый день случился первый обморок. Рамзес поднимал ящик с инструментами, когда голова закружилась. Он попытался удержаться, но ноги подкосились. Упал прямо на палубу. Очнулся через несколько минут. Зекер стоял над ним с недовольным лицом. — Опять? — Прости. Просто закружилась голова. — Это уже третий раз за два дня. Ты не годишься для работы на корабле. — Я справлюсь. Просто нужно больше отдыхать. — Отдыхать? На судне нет времени на отдых. Если ты упадешь во время шторма, никто не будет тебя подхватывать. Ты просто утонешь. Рамзес встал, держась за мачту. — Я понял. Больше не повторится. Зекер ушел, качая головой. Рамзес вернулся к работе, но теперь старался двигаться медленнее, избегая резких движений. Пятый день. Шестой. Рамзес привык к ритму работы. Вставать до рассвета, работать до заката, возвращаться домой и падать на циновку без сил. Мать пыталась заговорить с ним, спросить, как дела, но он отвечал кратко. Не хотел рассказывать, насколько тяжело. Она и так переживала. На седьмой день Абибаал снова вышел на палубу. Осмотрел корабль, проверил припасы. Подошел к Рамзесу, который чинил веревку. — Как дела? — Нормально. — Зекер говорит, ты падаешь в обморок. — Редко. И я стараюсь контролировать. — Контролировать сердце невозможно. Либо оно работает, либо нет. Рамзес отложил веревку. — Я знаю, что рискую. Но если не попытаюсь, умру точно. Хотя бы так есть шанс. Абибаал смотрел на него долго. Потом кивнул. — Хорошо. Ты доказал, что можешь работать. Возьму тебя на корабль. Но с условием. Если во время плавания ты станешь обузой, высажу на первом же берегу. Согласен? — Согласен. — Тогда приходи через три дня на рассвете. Будь готов к долгому путешествию. И молись своим богам, чтобы твое сердце выдержало. Абибаал развернулся и ушел в каюту. Рамзес остался стоять на палубе, не веря, что все получилось. Он получил место на корабле. Через три дня начнется путешествие, которое может спасти ему жизнь или убить. Но выбора не было. Восьмой и девятый дни прошли в подготовке. Рамзес помогал грузить последние припасы, проверять снасти, готовить корабль к отплытию. Матросы стали относиться к нему чуть лучше, раз капитан решил взять его с собой. Зекер даже показал ему, как правильно держаться за такелаж во время качки. Вечером девятого дня Рамзес вернулся домой. Мать готовила ужин. Отец сидел у окна, как обычно. Рамзес сел за стол и посмотрел на них обоих. — Я ухожу послезавтра. На рассвете. Мать уронила ложку. — Так скоро? — Да. Корабль отплывает. Капитан согласился взять меня. — За деньги? — Нет. Я работал, доказал, что могу быть полезен. Отец встал и подошел к столу. — Ты уверен в этом решении? — Да. — Тогда возьми это. Он достал из-за пояса небольшой кожаный мешочек и положил на стол. Рамзес открыл его. Внутри лежало несколько серебряных колец и амулет. — Это все, что у нас есть. Продашь, если понадобятся деньги в дороге. Рамзес посмотрел на отца. Тот никогда не был человеком многих слов, но сейчас в его глазах читалась тревога. — Спасибо. Мать обняла его, плача тихо. Рамзес обнял ее в ответ, чувствуя, как комок подкатывает к горлу. Он не знал, увидит ли их снова. Не знал, вернется ли вообще. Но должен был попытаться. Десятый день наступил быстро. Рамзес проснулся до рассвета, собрал немногие вещи в небольшой мешок. Надел самую прочную одежду, взял запасную рубаху и сандалии. Мешочек с серебром спрятал под рубахой. Мать дала ему узелок с лепешками и сушеным мясом. Отец просто кивнул на прощание. Рамзес вышел из дома и пошел к порту. Улицы еще спали. Только где-то лаяла собака да кричал петух. Он шел быстро, стараясь не оглядываться. В порту корабль уже готовился к отплытию. Матросы поднимали паруса, проверяли веревки. Абибаал стоял на корме и отдавал команды. Рамзес поднялся на палубу. Зекер кивнул ему. — Вовремя. Займи место у борта и не мешай. Рамзес отошел в сторону и встал, держась за планшир. Корабль медленно отчаливал от причала. Матросы гребли, выводя судно на середину реки. Паруса наполнились ветром, и корабль пошел быстрее. Рамзес смотрел на удаляющийся Мемфис. Белые здания храмов, дома, рынок, где он упал в обморок неделю назад. Все это осталось позади. Впереди неизвестность. Красное море, Аравия, пустыни, горы. И где-то в конце этого пути — Китай и врач, который может спасти его. Если он существует. Если Рамзес доживет до встречи с ним. Абибаал подошел к нему. — Готов? Рамзес кивнул, хотя не был уверен. Но готовность не имела значения. Путешествие началось. Остановиться было уже невозможно.

Comments (0)

No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Sign In

Please sign in to continue.