Chapter 155: Conditions Кукуруки остановилась. Звери, пришедшие с Волком, напряглись, готовые броситься в бой. Клык стоял неподвижно, его отряд тоже. Они ждали. Кукуруки чувствовала, как на нее давят взгляды и тех, и других. Ярость Волка была почти осязаемой, но она должна была что-то сделать. Нельзя допустить еще большего кровопролития. – Клык, – позвала Кукуруки, стараясь говорить спокойно, хотя внутри все кипело. – Послушай меня. Ты же видишь, что происходит. Кто-то хочет столкнуть нас лбами. Кто-то распространяет ложь, чтобы разжечь вражду. Я не хочу войны, и мой народ тоже. Клык не ответил сразу. Он внимательно смотрел на Кукуруки, словно пытаясь разгадать ее мысли. На его лице не было ни злобы, ни сочувствия, только настороженность. Кукуруки понимала, что он ей не верит, но надеялась, что хотя бы сомневается. Этого было достаточно, чтобы попытаться предотвратить худшее. – Я понимаю, что тебе трудно поверить, – продолжала Кукуруки. – После всего, что произошло. Но я даю тебе слово, что найду тех, кто стоит за этим. Я выясню, кто пытается нас поссорить, и представлю их перед тобой. – Слово? – усмехнулся Клык. – Что стоит твое слово? Ты уже нарушила одно, когда твои звери напали на моих. – Это были не мои звери, – отрезала Кукуруки. – Это были убийцы Зайца. Я сама их выслеживала. И я накажу их за то, что они сделали. Но я не буду мстить всем подряд. Я не буду развязывать войну из-за горстки отморозков. Клык молчал, обдумывая ее слова. Кукуруки видела, как в его глазах мелькает сомнение. Он колебался. Это был ее шанс. – Хорошо, – наконец сказал Клык. – Я дам тебе время. До утра. Но у меня есть условия. Кукуруки насторожилась. Она знала, что легкого выхода не будет. Клык не из тех, кто отказывается от своих целей просто так. – Какие условия? – спросила она. – Волк должен покинуть поляну, – ответил Клык. – Я не доверяю ему. Он слишком агрессивный, слишком жаждет крови. Его присутствие только усугубит ситуацию. Кукуруки посмотрела на Волка. Его глаза горели яростью, он готов был броситься на Клыка прямо сейчас. Она знала, как ему трудно будет согласиться на это условие. Волк считал своим долгом защищать свой народ, и уход с поля боя был для него равносилен предательству. – И еще одно, – добавил Клык, не сводя глаз с Кукуруки. – Ты останешься здесь. В лагере моих зверей. В качестве заложника. Чтобы гарантировать, что ты выполнишь свое обещание. Кукуруки на мгновение замерла. Она понимала, что это значит. Она окажется в руках чужаков, вдали от своих друзей и союзников. Она будет полностью зависеть от милости Клыка. Но другого выхода не было. Если она хотела предотвратить войну, она должна была пойти на этот риск. – Я согласна, – сказала Кукуруки, глядя прямо в глаза Клыку. – Волк уйдет. А я останусь здесь. Волк издал рык, полный ярости и протеста. Он шагнул вперед, готовый оспорить ее решение, но Кукуруки остановила его жестом. – Волк, прошу тебя, – сказала она. – Поверь мне. Я знаю, что делаю. Это единственный способ остановить эту войну. Волк смотрел на нее с болью и тревогой в глазах. Он не понимал ее решения, но доверял ей. Он знал, что Кукуруки никогда не поступит опрометчиво. Если она решила остаться в лагере чужаков, значит, у нее были на то веские причины. – Но Кукуруки… – начал было Волк. – Никаких "но", – перебила его Кукуруки. – Ты должен доверять мне. И ты должен выполнить мою просьбу. Уйди с поляны. Дай мне шанс доказать Клыку, что мы не враги. Волк молчал. Он сжал кулаки, борясь с желанием остаться и защитить Кукуруки. Но он видел, как ей это важно. Он понимал, что она права. Его присутствие только усугубит ситуацию. Он должен был уйти, чтобы дать ей шанс все исправить. – Хорошо, – сказал Волк, с трудом выговаривая слова. – Я уйду. Но знай, Кукуруки, если с тобой что-нибудь случится… Клык заплатит за это. Кукуруки кивнула. Она знала, что Волк не шутит. Она надеялась, что до этого не дойдет. Она верила, что сможет убедить Клыка в своей честности и предотвратить войну. – Я буду в порядке, – сказала Кукуруки, стараясь говорить уверенно. – Просто дождись меня. И верь в меня. Волк посмотрел на нее еще раз, словно пытаясь запомнить ее лицо. Затем он повернулся и пошел прочь, в лес. Звери, пришедшие с ним, последовали за ним, неохотно покидая поляну. Кукуруки осталась одна, в окружении чужаков. Она чувствовала, как на нее смотрят десятки пар глаз, полных подозрения и враждебности. Она сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Теперь все зависело от нее. – Я готова, – сказала Кукуруки, обращаясь к Клыку. – Я пойду с тобой. Клык кивнул. Он жестом приказал своим зверям окружить Кукуруки. Они взяли ее в кольцо, не давая ей возможности сбежать. Кукуруки не сопротивлялась. Она знала, что любое неосторожное движение может быть воспринято как провокация и привести к непредсказуемым последствиям. – Ведите, – сказала Кукуруки, и чужаки двинулись в путь, уводя ее вглубь леса, в свой лагерь. Кукуруки шла, стараясь не показывать своего страха. Она должна была быть сильной. Она должна была доказать, что она не враг. Когда они подошли к лагерю, Кукуруки увидела, что он представляет собой небольшую поляну, окруженную частоколом из заостренных бревен. Внутри горел костер, вокруг которого сидели чужаки. Они были вооружены копьями, мечами и луками. На их лицах не было ни улыбок, ни приветствия, только настороженность и подозрение. Клыка повели Кукуруки к костру и указали на место у огня. Она села, стараясь не смотреть никому в глаза. Она чувствовала, как ее прожигают взглядом. – Ты останешься здесь, – сказал Клык, садясь напротив нее. – Под присмотром моих лучших воинов. Если ты попытаешься сбежать или обмануть меня, они не будут церемониться. Кукуруки кивнула. Она понимала, что это не дружеский прием. Она была заложницей, и ее жизнь зависела от воли Клыка. – Я не собираюсь никуда бежать, – сказала Кукуруки. – Я хочу только одного – мира. И я сделаю все, чтобы его достичь. Клык посмотрел на нее с сомнением. Он не верил ей, но был готов дать ей шанс. До утра. – Посмотрим, – сказал Клык. – Утро покажет, чего стоит твое слово. Он кивнул одному из своих воинов, и тот протянул Кукуруки кусок жареного мяса. Она взяла его, но не стала есть. Ей не хотелось ничего, кроме как узнать, что с Волком и что он делает. Ночь опустилась на лес. В лагере чужаков было тихо и напряженно. Воины Клыка не сводили глаз с Кукуруки, готовые в любую минуту пресечь ее попытку сбежать. Кукуруки сидела у костра, стараясь не показывать своего страха. Она смотрела на огонь, думая о том, что ее ждет впереди. Что будет завтра? Найдет ли Заяц источник лжи? Поверит ли ей Клык? И сможет ли она вернуться к своим друзьям? Кукуруки не знала ответов на эти вопросы. Но она была готова ко всему. Она была готова бороться за мир, даже если это стоило ей жизни. Волк шел по лесу, полный ярости и отчаяния. Он не мог поверить, что Кукуруки согласилась остаться в лагере чужаков. Он не понимал, почему она так поступила. Он считал это предательством. Но в глубине души он знал, что Кукуруки поступила правильно. Он понимал, что она хотела предотвратить войну, и что ее решение было продиктовано заботой о ее народе. Он просто не мог смириться с тем, что она пожертвовала собой ради этого. Он должен был что-то сделать. Он не мог просто сидеть сложа руки и ждать, пока с Кукуруки что-нибудь случится. Он должен был придумать план, как ее спасти. Но что он мог сделать? Он был один, без поддержки и оружия. Он не мог просто ворваться в лагерь чужаков и освободить Кукуруки. Это было бы самоубийством. Ему нужно было подумать. Ему нужно было найти способ, как перехитрить Клыка и его воинов. Ему нужно было спасти Кукуруки, не развязывая войну. Волк остановился у ручья, чтобы напиться. Он посмотрел на свое отражение в воде и увидел в нем злобного, разъяренного зверя. Он понимал, что его ярость только мешает ему. Ему нужно было успокоиться, чтобы думать ясно. Он сделал несколько глубоких вдохов и попытался сосредоточиться. Он начал вспоминать все, что Кукуруки говорила о Клыке. Она говорила, что он не злой, а просто обманутый. Она говорила, что он тоже хочет мира. Может быть, Кукуруки права, подумал Волк. Может быть, Клыка можно переубедить. Может быть, есть способ договориться с ним, не прибегая к силе. Волку не нравилась эта мысль. Он привык решать проблемы силой. Но ради Кукуруки он готов был попробовать что-то новое. Он решил вернуться на поляну и поговорить с Клыком. Он решил попытаться договориться о мире. Но он не собирался делать это в одиночку. Он знал, что ему нужна помощь. Он решил обратиться к старейшинам своего народа. Они были мудрыми и опытными, они могли подсказать ему, как поступить правильно. Волк повернулся и побежал обратно к поляне, намереваясь найти старейшин и попросить у них совета. Он надеялся, что они помогут ему спасти Кукуруки и предотвратить войну. Кукуруки сидела у костра, глядя на пламя. Она не могла заснуть. Ее мучили тревожные мысли о том, что ждет ее и ее народ. Она видела, как Клык наблюдает за ней исподтишка, но старается не пересекаться взглядом, чтобы не выдать себя. Она знала, что она здесь в заложниках, но продолжала верить в то, что делает это ради благой цели. Вдруг, она заметила какое-то движение в лесу. Насторожившись, она пригляделась внимательнее. Это был не Волк. Он бы не стал так осторожно подкрадываться. Незнакомый силуэт двигался к лагерю чужаков. Кукуруки нахмурилась, пытаясь понять, кто это может быть. Неужели к ним спешит подкрепление? Или же, что-то другое? Что-то более важное? Она вгляделась в темноту… В этот самый момент к Кукуруки подошёл Клык. - Кажется, у нас гости, - Сказал он, посмотрев Кукуруки в глаза… Именно в этот момент Кукуруки поняла, что проведёт эту ночь отнюдь не в одиночест…

Comments (0)

No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Sign In

Please sign in to continue.